阿含部

諸法本經

·吳 支謙譯

原文

AI 翻译

T01n0059_p0855c03║

暂无对应翻译

T01n0059_p0855c04║

暂无对应翻译

T01n0059_p0855c05║No. 59 [No. 26(113)]

第五十九卷 [第二十六卷(第一百一十三经)]

T01n0059_p0855c06║佛說諸法本經(出《中阿含》別翻)

佛说诸法本经(出自《中阿含经》另译)

T01n0059_p0855c07║

(这是《佛说大乘流转诸有经》的经文起始标记,表示该段经文在《大正新修大藏经》第1册第59号经第855页中栏第7行开始。以下是该经的正文内容:)

T01n0059_p0855c08║吳月支國居士支謙譯

吴月支国居士支谦译

T01n0059_p0855c09║聞如是:一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。佛

我亲自听闻到这样的说法:有一次,佛陀在舍卫国的祇树给孤独园中。

T01n0059_p0855c10║告諸比丘:「聽吾說諸法本。」對曰:「唯然。」世尊

佛陀告诉众比丘:“你们且听我宣说诸法的根本。”比丘们恭敬答道:“是的,世尊。”

T01n0059_p0855c11║曰:「若有外道異學有來問者:『何謂法本?』當

如果有人问:“什么是法的根本?”

T01n0059_p0855c12║答言:『欲為諸法本。何謂習?更為習。何謂

回答说:“欲望是各种事物的根本。什么是习气?就是反复熏习。什么是

T01n0059_p0855c13║同趣?痛為同趣。何謂致有?念為致有。何謂

什么是相同的趋向?痛苦就是相同的趋向。什么是导致存在的?念头就是导致存在的。什么是……

T01n0059_p0855c14║明道?思惟為明道。何謂第一?三昧為第一。

明白道路是什么?思考就是明白道路。什么是第一?禅定就是第一。

T01n0059_p0855c15║何謂最上?智慧為最上。何謂牢固?解脫為

什么是最上等的?智慧是最上等的。什么是牢固的?解脱是牢固的。

T01n0059_p0855c16║牢固。何謂畢竟?泥洹為畢竟。』

什么是坚固?涅槃就是坚固。什么是究竟?涅槃就是究竟。

T01n0059_p0855c17║「如是,諸比丘!欲為諸法本,更為諸法習,痛

“诸比丘啊!欲望是诸法的根本,更是诸法的习气,感受

T01n0059_p0855c18║為諸法同趣,念為諸法致有,思惟為諸法明

一切法门皆以同一目标为归宿,忆念是诸法得以显现的途径,思惟则是诸法得以明了的智慧。

T01n0059_p0855c19║道,三昧為諸法第一,智慧為諸法最上,解

道,三昧是诸法中的第一,智慧是诸法中的最上,解脱是诸法中的最胜。

1 / 2
50%

随喜赞叹

您的每一分捐助,都将用于护持平台的长久运转与正法弘传

¥
自行填写金额

访客免登录随意打赏将弹出致谢纪念,暂不计入个人功德库总排名,敬请知悉